فَرَّ | فَرَّ إلى | فَرَّ من

(ف ر ر)
فصحى حديثة
فعل ماضي, مجرد, معلوم, متعد
المصدر الأصلي: فَرٌّ/ فِرَارٌ
اسم الفاعل: فارّ
اسم المفعول: مفرور إليه
مصدر أصلي منصوب: فَرًّا/ فِرارًا
(معجم المعاصرة)
  • فرّ اللِّصُّ/ فرّ اللِّصُّ من المكان:- هرَب 'فرَرْتُ من العدوّ/ العقاب/ المعركة - لاذ بالفرار - <قُلْ لَنْ يَنْفَعَكُمُ الْفِرَارُ إِنْ فَرَرْتُمْ مِنَ الْمَوْتِ> الأحزاب/ 16 - <يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ> عبس/ 34 '. فرّت فلانةُ من جمالها : كناية عن جمالها
  • فرّ إلى أبيه:- لجأ إليه، ذهب إليه 'فرَرْتُ إلى كتاب الله وسنَّة نبيِّه - فرّ إلى الجبال - <فَفِرُّوا إِلَى اللهِ إِنِّي لَكُمْ مِنْهُ نَذِيرٌ مُبِينٌ> الذاريات/ 50 '.
(معجم سما)
  • escape/flee/defect/desert
(معجم المصطلحات العلمية والفنية والهندسية)
  • مترادفات:
    تَرَك فَرَّ هَجَر هَرَب desert
  • مترادفات:
    فَرَّ اختفى هرَبَ flee
(المعجم الوسيط)
  • فرا وفرارا هرب فَهُوَ فار وفرور وفرورة وفرار وَيُقَال فر إِلَيْهِ لَجأ وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {فَفرُّوا إِلَى الله إِنِّي لكم مِنْهُ نَذِير مُبين} وأسرع قَالُوا فر الْفَارِس أوسع الجولان لينعطف وَفُلَان جرب واختبر قَالَ الْحجَّاج (وَلَقَد فَرَرْت عَن ذكاء وفتشت عَن تجربة) وَالدَّابَّة فرا وفرارا كشف عَن أسنانها لينْظر مَا سنّهَا وَفِي الْمثل (إِن الْجواد عينه فراره) يضْرب لمن يُغني مظهره عَن مخبره وَالْأَمر وَعنهُ بَحثه ليكشفه وَيُقَال فر فلَان عَمَّا فِي نَفسه سُئِلَ لاستخراج مَا فِي نَفسه
    مترادفات:
    فر
(الوسيط المدرسي)
  • هَرَبَ
    مترادفات:
    فَرَّ
(المكنز العربي المعاصر)
  • مترادفات:
    وَلَّى انْحاز انهَزَم انكشف هَرَب فَرَّ نَكَص على عقِبيه
  • مترادفات:
    فَرَّ هَرَب ناص وَلّى نكص على عقبيه ولّى ولّى هاربًا
(المكنز العربي المعاصر)
  • مترادفات:
    هرَب أدْبَر فرّ ولّى ناص نَكَص على عقبيْه ولَّى هارباَ
(شبكة المفردات العربية)
  • مترادفات:
    أَفْلَتَ فَلَتَ فَرَّ هَرَبَ break loose escape get away
  • مترادفات:
    شَرَدَ فَرَّ هَرَبَ لاذَ بالفِرَار flee fly take flight
  • مترادفات:
    هَرَبَ فَرَّ وَلَّى هَارِبَاً وَلَّى الأَدْبَار break away bunk escape fly the coop head for the hills hightail it lam run run away scarper scat take to the woods turn tail
(مكنز مجمع بيرزيت)
  • ترك المكان مبتعداً عنه
    مترادفات:
    مَضى غَابَ غَرَبَ بَعُدَ اِنْصَرَفَ تَغيَّب ذَهَبَ خَرَجَ رَحَلَ وَلَّى نَوَى نَأَى نَبَا اِبْتَعَدَ أَدْبَرَ إرتدّ شَرَدَ شَطَّ فَرَّ
  • تخلي الشخص عن شيء أو مكان والإعراض عنه وعدم الرجوع إليه
    مترادفات:
    وَلَّى هَجَرَ هَرَبَ فَرَّ تَرَكَ
  • ذَهَبَ من المكان الذي يتواجد فيه بسرعةٍ بسبب عملٍ قامَ به أو خطر يحيط به
    مترادفات:
    هَرَبَ وَلَّى فَرَّ أَبَقَ أَبِقَ اِخْتَفَى
BZU logoCopyright © 2024 Birzeit University